Remando en polisíndeton

"Me acuerdo de ti" (Robe Iniesta)



Mostrando entradas con la etiqueta 00 POESÍA / POETRY. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta 00 POESÍA / POETRY. Mostrar todas las entradas

jueves, 30 de mayo de 2013

Look

Extraigo celofanes embebidos
en constancias de pulcritud argumental
donde no existe relato.

Semejo rudimentos de palacio en Cornualles
defenestrados en cauces de magnolias
elucubrando súcubos interiorizados en síndrome frontal
donde no existe relato.

Canturreo gólgotas deslavazados
impuestos a un sedimento de pálpitos horrísonos
en cabriolas de vana elocuencia
donde no existe relato.

Regurgito amagos de mueca traslocada
donadas por un “Creepy” encontrado
en la esquina de una habitación sin ventana
donde no existe relato.

Recapitulo el fantasma de un trayecto arrítmico interrupto
por accesos de sed gratuitamente arrebatados
a una espiral vibrada en el punto ciego de un oleaje desentumecido
donde no existe relato.

Interpreto en una fábrica de chicles
fulgores que se desperpetúan
en la audacia de un exabrupto, casi involuntario,
esculpido en la redecilla sofocada de un ateroma egresado
de un puzzle irresoluto
donde no existe relato.

Retorno, pues, a Lope,
enraizado en la penumbra de un heterónimo claudicado
en la nostalgia de un meandro
de autorrealizaciones infinitas,
flagelos de denuestos ofídicos
sorprendidos en vacuos retrocesos de amor segmentado
en cruces de abrevaderos rotos y vueltos a regenerar,
yámbicos, dactílicos, performativos,
expuestos al candor execrado
de una primavera saturada de amarillo
espinada de rosas 
en una alambrada de paráclitos
enaltecida de brotes gimnospérmicos
datados en un erial explosionado
frenético de semicorcheas de siniestralidad parturienta
donde no existe relato.

Migro atenazado, circunspecto, lato,
al verano protozoario donde se explica
el aguacero pétreo de palmeras huracanizadas
en graznidos de córvidas gaviotas
plantadas en los apocalipsis sucesivos
de llamadas telefónicas intempestivas
donde el perro tendido para la eutanasia ronronea esclerótico,
flambeadas sus pupilas en la ilusión introyectada,
augusta, cenital, arcaica,
donde no existe el relato.

Mesmerized


A David Lynch y Jesús González Requena

Divertículo rozando la tradición
de un advergame lobotomizado,
excluyente, rotundo, adamantino,
superviviente de un garante pospuesto
en el texto ignoto
de una montaña de sedación.

Espero, en la letargia de un cónclave de garzas reales,
la inoperancia súbita de una palanca tergiversada
que reconduzca la sedición
de un prospecto de vida
arrancado a la perplejidad anegada de chopos
junto a un río de instituto de enseñanza secundaria.

Sarcasmo en la niebla profunda territorializada
en un ágape nauseabundo donde corren las heces
en una riada de guitarras eléctricas
hasta la desembocadura de un mar resacoso
ávido de perros muertos en la orilla de una playa deshauciada.

¿Dónde se catapultó la venganza irremisible?
¿Dónde traslada la frontera a sus pasajeros sin tótem?
¿Dónde se descalabra la espesura de marasmos,
rumia de soliloquios tenues?

29 de mayo de 1983

Camino rododendro


Advierto una impresión lacónica de compostura
en el resquicio de una migraña silueteada
bajo el dintel de un pórtico desguarecido.

Trazo la rectitud organoléptica
de una sombra simiesca
a punto de subvertir
la realidad aparente.

Escucho la dodecafonía semántica
de un interludio vagamente comprensible
en el que creo discernir el roce de unos labios faltos de rostro
sinceros de salinidad.

Son las tres de la madrugada
en un espejo sin ponzoña
cuya acometida se multiplica en el desgarro
de un universo de fotones débilmente asegurado
en los peldaños de una quietud, empero, sostenible.

Cruzo el umbral donde yace mi futura angiosperma.

Tiemblo.

Rodeo las jambas por detrás.

Retorno.

Indago nuevamente en su más allá.

Atravieso
otra vez el umbral espasmódico.

No veo nada
que no sea el supurar de un velo de nostalgia.

Clavado en la densidad de sedas vaporosas,
me recompongo,
y avanzo dúctil, maleable,
plagiándome a mí mismo.

Karaoke


Escueto surjo
por la rendija de un breviario
agapiforme.

Retomo el acento fundacional
al hilo de mis coetáneos.
: Presente.

Facultado para la redención
labro
a la luz de una linterna de perseverancia
la urdimbre de una alfombra inacabada.

Obvio los socavones enhebrados
en la pantomima verídica
de un cielo invertido.

Trazo la letra primera
de una playa abecedaria.

No puedo describir la lontananza.

Sólo sé que no estoy solo,
que he perpetrado una fuente
en el solsticio impertérrito de la glaciación.

Dippin’ in the deep


Vivo en un escapulario torcido.

Lacustre y macabro
el tiempo a mis espaldas
grita y yo lo desoigo.

Fácil de escandalizar,
sinuoso y turbio,
como tu cúpula.

Pródromos de latencia tanteo
hasta que el horizonte madure.

martes, 20 de noviembre de 2012

Massive Total Recall



Massive Total Recall 
(O impronta de troquel deslastrado, tilde en regresión colectiva)
by James K. Dick

lunes, 29 de noviembre de 2010

Soneto


Primavera              

Aquella estrella humilde que te entrega
su brillo ante tu amor que la ilumina
las noches de este invierno que termina
soy yo, que al evocarte el sueño niega

Y aquella ola tenaz que observas ciega
burlar de la corriente la rutina
las tardes de este marzo que declina
soy yo, que por mirarte no navega

Y el viento que te coge de repente,
la lluvia que en la esquina te acorrala,
esa nube con forma de serpiente,

la risa que sin causa te hace mala,
soy yo, que en la distancia no te esperas
que esté gritando “¡¡Sylvia!!”... y no te enteras

Américo Virus

viernes, 27 de agosto de 2010

Las relaciones lábiles


Las relaciones lábiles


Jugamos al paraíso sin saberlo,
como monos ciegos.

Rodeo tu cuerpo con mi cintura,
y el espejismo se desvanece
dos, tres horas después,
en un desierto sin oasis,
donde tú no eras oasis,
y yo lo sabía,
y tú lo sabías,
y por eso mismo fuiste oasis,
datilera fugaz donde beber
agua de charca de sueño,
de la que calla nada más tocarla.

Fuimos nada,
y todo, tal vez,
en esta noche
que no fue noche,
sino ansia del amanecer
en las caderas del olvido.

¡Cómo temblaba mi cuerpo,
con el goce!
¡Cómo temblaba tu cuerpo,
con el goce!
¡Cómo la extrañeza se tornó
lluvia, y luego río, y luego,
pero muy luego, mar,
retornando a su propia quietud,
hasta perderse en el horizonte
para no echarse en falta jamás!
(y ya es ayer)

Tuvimos lo que quisimos,
y ya es ayer.
Dudamos pero afrontamos,
y ya es ayer.
Nos servimos a placer,
y ya es ayer,
ayer ni siquiera rasguño,
ni siquiera silencio,
ayer donde yacen los ayeres
que el tiempo dirá
si fue verdad.

Américo Virus, 24oct99



ELEGÍA A MI PERRO/ ELEGY FOR MY DOG



-->

Una mañana de hace doce años, llevé a mi perro, ya ciego, sordo y prácticamente inmóvil, a que sintiera el campo y la naturaleza, el mundo que a él le gustaba, por última vez. Tuve que sacarlo del coche en brazos. Luego fui al veterinario, que lo durmió con una inyección para la eternidad. 

Murió en Madrid, pero había nacido en Vizcaya. Nada más nacer lo abandonaron junto a sus hermanos en un cajón, en la calle.

Durante varios años paseé con él junto a los acantilados del Cantábrico. Fue mi hermano, y mi maestro en tantas cosas...


Elegía
                                       A mi perro (1981-1998)

Amanece cantábrico en Madrid
y erizos de llantén ladran al viento
Campas entxokolatadas
lluvias de tamboril rasgan mi aliento

Hoy pasearé por los acantilados
que el Manzanares descubre en días de luto
y te recordaré
rastreando los secretos de tu embrujo

Hube de rescatarte de esta vida
la muerte claudicaba ante tu fuerza
colmillo ensimismado
nobleza vagabunda de esta tierra

Temblarán esta noche las estrellas
del aullido solemne y reverente
que te dedicarán
los perros de otros mundos y los de este

Y yo saldré al balcón a despedirte
vestido con sonrisa de farero
mirada de guitarra
y mi adiós en la copa del sombrero 

Américo Virus, Madrid, 25may98

On a morning, twelve years ago, I took my dog out to the countryside, the place he liked the most, for his last time. He was blind, deaf and almost couldn’t move at all. I had to take him out from the car in my arms. Then I went to the veterinarian, who gave him an injection to sleep forever.
He died in Madrid but he was raised in Biscay, in the Basque Country. When he was born, he was abandoned with his siblings inside a crate, in the street.
Everyday I walked with him along the cliffs of the Cantabric sea. He was my brother, and my teacher in so many things...


Elegy for my dog

To my dog (Biscay, 1981 – Madrid, 1998)

Day dawns Cantabric in Madrid
Weed hedgehogs barking at the wind
Prairies of chocolate parties
Drumming rains tearing my breath

Today I'll walk along the cliffs
That River Manzanares on mourning days uncovers
Tracing the secrets of your spell
I will celebrate your memory

I had to rescue you from this life
Death was giving in to your strength
You, stubborn canine
Stray nobility of this Earth

Tonight the stars will shiver
At the howls
Reverent and solemn
That dogs from this world and the others
Will dedicate to you

And I will come out to the balcony
To pay my last respects
Dressed with lighthouse keeper smile
Guitar gaze
And with my top hat waving you goodbye

Americo Virus, 25may1998

martes, 16 de septiembre de 2008

El viaje (Canción)


Junto al lago Baikal
vive mi chica
y en verano seca sus pechos
con mi camisa

tiene la piel tan blanca
que en el invierno
jugamos entre la nieve
y no la encuentro

cuando salgo a pescar
pienso en mi chica
en su coleta rubia
y en su sonrisa

de noche, con las estrellas
salgo a buscarla
me esconde siempre la luna
entre sus faldas


Junto al lago Baikal
vive mi chica.
Por recorrer el mundo
no tengo prisa.



Irkutsk, ago1993
Extraído de “Hey, Mr. Tambourine Man, play a song for me”, Ediciones Pandereta: Marquina, 2005.




The Journey (Song)

By the Baikal Lake
There lives my girl
And in the summer
She dries her breasts
Rubbing with my shirt

So white is her skin
That in the winter
I look for her in the snow
And I can’t find her

When I go fishing
I think of her
Of her blonde ponytail
And of her smile

At night, with the stars,
I go out to find her
Always she hides from me the moon
Inside her skirt

By the Baikal Lake
There lives my girl
To discover the world
I’m in no hurry

martes, 2 de septiembre de 2008

génesis

Génesis

baby boom, baby boom,
¿dónde canjeaste tus herrajes
por cintillos de sari
terciopelo azul?

mantillo de aljibe pilón,
sapaburus cabeza de serpiente
cortejaban en feria
manzanas verdes de enredadera

y en el sueño poliándrico de una garuda
danzaba yo ditirambos de simiente
sobre la copa del árbol
de la ciencia del bien y del mal
y de toda la especie

trampero, hoy, en delta de encinares secos
troco mi anábasis
por un versículo de mango
en el ronzal de tu vientre